Have you ever noticed how funny language can be? A common phone greeting in Japanese is a naughty word in German. Oops. The differences jump out at me in blog land.
Fag. In the US? An ugly word for a homosexual. In the UK? I think it is a cigarette? Maybe?
Jumper. In the UK it is a sweater I think. NOT in the US
I was very short on sleep. Traveling internationally with 3 small children, I was walking around the air port in a daze. A desperate looking lady ran up to me and asked, "where is the loo?" My mind just could not grasp what she was asking? It is funny looking back on it but I was absolutely puzzled by her request. We were both speaking English but apparently not the same language.
Sorry my English friends. I don't speak the queens english. Far from it.
That is one of the things that bugs me about the 50 shades books. The language. If she is going to write a book based in the US, get it right! Side light? OK. I know I am picking on one word. But I had to laugh at it. Side light? What the heck is that? LOL. How about calling it what it is? A Lamp?
Even here in the US we have a language barrier from one region to another. The way we speak and the way we write is so different. If you have a Jersey accent, I am NOT going to understand a word you say. Nope. And if you are from the mid west and say A? I am probably going to say B.
In the same house there are differences. When a wife says, "do what you want." That isn't her giving permission or letting you have your way. Oh no. It is a DARE. When my husband says, "are you sure you want to go there?" He isn't asking a question. He is issuing a warning. "Hey, you really don't want to do that. That will get your bottom spanked and fast."
It has been a long Monday and it is time for me to get back to work. I had to take a time out and laugh a little. Yes, laugh. At all the language missteps I have made. I need to get a wiggle on.
Chat latter blog land!